"Sanzen-sekai no karasu wo koroshi, nushi to asane gam shitemitai" (translated as "I'd kill all the crows in the world to sleep with you in the morning") is an old song sung at a red-light district in the mid-1800s by one guest: Takasugi Shinsaku, a central figure of the early Meiji Restoration who lived a turbulent life. The saying means, "When a crow cries, I must leave this place. Even if I must kill crows all over the world, I want to stay with you a little while longer." The song expresses his longing for amorous time to be prolonged for even just a short while.
Der er endnu ikke nogen anmeldelser her. Vi vil være glade for hvis du vil anmelde som den første.